Archivo de la etiqueta: Gwenno

Gwenno – Eus Keus?

¿Hay queso?  No es que queramos unas quesadillas (que siempre llevan queso, digan lo que digan mis coterráneos chilangos), sino la traducción del nombre del más reciente single de Gwenno Saunders.  Eus Keus?, cantada completamente en la lengua córnica, al igual que todo el segundo disco como solista de Gwenno, es el más reciente single de este gran proyecto de Gwenno. Y es también la mejor canción acerca de ese delicioso lácteo que hemos escuchado en mucho tiempo.

 

 

Gwenno entre mar y tierra

Gwenno Saunders está de regreso. La otrora miembro de The Pipettes lanzará su segundo disco solista, Le Kov, a principios del mes de marzo. Este disco es el sucesor del altamente exitoso Y Dydd Olaf, primer disco de larga duración de Gwenno, que ganó el Welsh Music Prize en el 2015 como mejor disco por un artista Galés. Ese disco estaba cantado completamente en Galés excepto por la última canción, que estaba en Córnico. El Córnico es un idioma hablado en la región de Cornwall, en el sur de Inglaterra, y que actualmente esta considerado como un lenguaje en peligro de extinción. Gwenno resulta ser uno de los pocos miles de hablantes nativos de la lengua, siendo su padre un reconocido poeta y autor en esa lengua (el idioma Galés lo aprendió de su madre), y queriendo dar un poco más de exposición al lenguaje, ha grabado todo su segundo disco en esta lengua. Notable esfuerzo de Gwenno el dar importancia a este tema, y aquí compartimos el video del primer single, Tir Ha Mor, que en español significa «tierra y mar».

Aquí un trailer promocional para el disco, que al menos yo espero con ansia.

Presentando a… las hermanas Saunders

Que Gales nos de buena música ya no es ninguna sorpresa. Desde que el NME nombró -en medio de la expresión del britpop- a las bandas salidas del pequeño país británico como Cool Cymru, ha habido una especial atención a la música proveniente más allá del oeste de Londres. Pocas, pero de calidad. Lo que casi no hemos tenido, es música buena cantada en Galés. Claro, siempre está el Mwng de los Super Furry Animals así como varias canciones aisladas de Catatonia, pero la música cantada en Gales no ha trascendido mucho en los últimos años. Hasta ahora.

Muchos de ustedes ya conocen a las hermanas Saunders. Sino a Ani, a Gwenno seguramente si. Pero va un pequeño resúmen.  Gwenno y Ani Saunders son un par de hermanas Galesas oriundas de Cardiff. De manera sorprendente, el inglés no es ni su primer ni su segundo idioma, sino su tercero. En casa, a las hermanas les hablaban Galés, por parte de su madre, y córnico, ya que su padre es un poeta y lingüista de la región de Cornwall, al suroeste de Inglaterra.

Las hermanas crecieron en un entorno multicultural y artísticos, y ambas cultivaron un amor por el baile y la música. Gwenno, siendo todavía adolescente, trabajó como actriz y bailarina en la producción irlandesa Lord of the Dance, yendo de gira por el mundo.  Sin embargo, la música fue lo que más le llamaba, y después de varios años de demos y conciertos (siempre en Galés y Córnico) sin mucho éxito, conoció a las personas indicadas, y formó parte de cierto grupo que tal vez recuerden por aquí.

Así fue como Gwenno encontró un poco de fama y fortuna en el mundo de la música, en un idioma que por supuesto dominaba pero nunca había sido su preferido. Después del primer disco, The Pipettes entraron en barrena. Becky y Rose se fueron, hubo cambios y en un momento parecía que no habría nunca un segundo disco. En medio de la crisis, Gwenno recomendó a su hermana.

El segundo disco de la banda, Earth vs The Pipettes, salió con la banda como un dueto, las hermanas Gwenno y Ani.  Poco después, y sin mucho ruido, The Pipettes dejaron de existir como tal.  Gwenno se dedicó por un tiempo a ser DJ en un programa en Radio Cardiff (en Galés, por supuesto), mientras que Ani, quien antes ya había estado en algunas bandas también, probó fortuna formando una banda en Cardiff llamada The Lovely Wars, que aunque sacaron varias buenas canciones, nunca llegaron a editar un disco completo.

Gwenno, sin embargo, nunca dejó de lado su carrera musical, y combinaba su programa de radio con conciertos alrededor de Gales y con un EP, Ymbelydredd, regresando a grabar música en su lengua natal.  En el 2014, Gwenno edita su primer disco como solista, Y Dydd Olaf, en el pequeño sello Galés Peski Records, bajo excelentes reseñas, pero sin mucho ruido.  Por un tiempo.  Y es que en un fenómeno de esos que ya no se ven mucho, el disco fue de boca en boca, ganando reseñas en medios nacionales, y sus canciones sonando más y más, hasta llegar a la ahora muy popular 6 Music.

La fortuna le cambio a Gwenno.  Heavenly Recordings decidió firmarla y reeditar el disco a nivel nacional.  Poco después, Gwenno ganó el Welsh Music Prize, el equivalente del Mercury Prize pero para artistas Galeses.  Este año ya dio giras por Estados Unidos y Europa.  En medio de todo eso, Gwenno se casó y se volvió madre. Todo un cambio en su vida.  Mientras tanto, su hermana Ani ha decidido que siempre es bueno seguir el ejemplo, y ha decidido iniciar una carrera como solista cantando también en Galés.  Ani ha decidido adoptar el nombre de Ani Glass, y parece que pronto vendrá un EP. Una muestra de que Ani va en serio es la genial Y Ddawns (traducida como «El Baile»),  y que nos hace pensar que Gwenno no será la única hermana Saunders en tener éxito.